Общие сведения

Имя героя, возраст: Ширли Фиона Брэдиган. Родилась 15 января 1973, ей 35 лет.

Род деятельности: преподаватель в Оксфордском университете, PhD в области психолингвистики, маггл (да, некоторые новые коллеги считают это родом деятельности). На данный момент сослана в отдел по работе с волшебниками или как там это добро называется. Скучает разве что по уютному диванчику в преподавательской.

Общее описание истории героя, его характера и ярких отличительных особенностей:
» Всё детство провела перед телевизором с шоколадным батончиком в руке, потому что родители были слишком заняты, чтобы заниматься воспитанием единственного дитяти. Телевизор дал Ширли познавательные программы по BBC, множество классических фильмов и знание тонны цитат оттуда же. А ещё подарил жизненную цель: анимационная адаптация монументального труда Его Профессорейшества заставила Ширли-подростка засесть за книжки, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам на один из факультетов в университет своей мечты. В общем, квенья навсегда. И клингонский.
» Страшно заинтересована в механизмах порождения речи, ещё более страшно не любит делиться знаниями и наработками. Жадина до жути: может возненавидеть людей, которые любят её любимые фильмы, поэтому дети Брэдиганов с раннего детства уяснили, чьи постеры надо вешать на стены.
» Родила троих детей (Арвен, 8; Сара Джейн, 6; Дэвид, 5) во время написания докторской диссертации. Среди коллег ходят слухи, что исключительно ради материала для исследования. Отдельным предметом зависти может послужить верный муж-педиатр, который взял на себя декрет, оплату няни и игры с детьми, пока идёт любимый сериал. 
» Может показаться апатичной ко всему окружающему, ибо не любит суету, а любит сидеть, наблюдать за бренностью бытия и комментировать. В жизни вы не заставите Ширли поднять свою задницу со стула и куда-то отправиться, разве что выложите весь путь шоколадной крошкой. И это только наполовину шутка. Ленива до всякой физической активности, в общем-то, чуть более, чем полностью, утверждает, что вся энергия уходит в мозг. Впрочем, дел умственных это касается постольку-постольку: никто никогда не замечает, когда Ширли занимается работой, но статьи она выпускает с завидным постоянством. 
» Госпожа иронии, повелительница бестактности и убийца субординации. Ширли никогда не думает, с кем разговаривает и обидит ли этого кого-то то, что она скажет, и вдобавок её мало заботит, как именно эти слова отразятся на её собственном будущем, а потому она может сказать всё, что угодно, кому угодно. Иногда можно нарваться на награду за откровенность, однако в большинстве случаев это настраивает людей против неё. Примечательно, что целью настроить против себя людей она никогда не задаётся, просто говорит, что думает, и считает это своим лучшим качеством. А ещё Ширли любит играть в игру «кто хочет стать прозвищеделом» по триста раз на дню и всегда побеждает. Всегда.
» Попала под действие аттракциона невиданной щедрости с переводом к магглам, как неуживчивая и незрелая личность, а ещё потому, что придумала начальнику прозвище. Ну и потому что она «хороший специалист», конечно же (ну и научные интересы у них с дочкой декана совпадают вплоть до мелочей, ну подумаешь?). Зачем волшебникам понадобился психолингвист, Ширли понятия не имеет, зато предполагает, что им бы пригодился психиатр. Только вот начальство дальше приставки «псих» читать не стало.
» В Отделе — неофициальный ответственный за культурную интеграцию, потому что кто может интегрировать культурнее, чем «я-могу-цитировать-фильмы-дословно» Ширли?
» Прототип: Robin Thorsen.

Интересные факты и детали:
» Азартна. В прошлом спустила все отложенные на машину деньги в казино и с тех пор зареклась брать в руки шашки. Иногда накрывает, конечно: уговаривает себя, что автомат со снэками тоже в какой-то степени игровой автомат.
» Обожает еду во всех её проявлениях, что не преминуло сказаться на фигуре. Не комплексует от слова совсем: любит себя такой, какая есть, со всеми жиринками (или просто не может отказаться от очередной шоколадки на ночь). Без шоколада, кстати, становится агрессивным монстром, поэтому в случае аварийной ситуации советуется отойти подальше и закидывать Сникерсы с безопасного расстояния до полного успокоения. Сама Ширли готовит крайне редко, ибо лень, то есть работы много, зато еда на вынос стала для неё почти божеством, которому надо молиться. 
» Воинствующий атеист. Ибо ха, ха и ещё раз ха.
» Никогда и ни во что не поверит, пока не увидит собственными глазами, а ещё любит брать людей на слабо. Так Арвен научилась читать в четыре.
» Обожает телевизор и сериалы. Считает Филиппа Гленнистера в роли Джина Ханта своим потерянным братом-близнецом, а Брюса Уиллиса — лучшим мужчиной на планете (все «Орешки» засмотрены до дыр). А ещё Дэвид Боуи — бог.
» Говорит на клингонском. Всерьёз.
» Постоянно цепляет новые словечки, даже если не понимает, что они значат.

Располагаемое имущество, питомцы: попугай Скитлс с воровскими замашками. Знает с десяток слов и пару несложных фраз (из любимых — «Yippie-kai-yay, motherfucker»), мастерски взламывает замок на ящике с печеньем, обожает детективные сериалы с перестрелками и имитирует звук сигнализации по ночам на радость соседям. Вся дискография Боуи, диктофон как орудие исследования, тайнички с вкусняшками повсюду, коллекция розовеньких заколочек для волос (для дочек — ну и для себя немножко) и всегда с собой набор игрушек (две машинки и маленькая куколка) на случай, когда надо чем-то срочно занять чьих-нибудь детей.

Игровые намерения

Планы на героя, конкретные интересные ветки истории и развития персонажа: «Сотрудничество с магглами», попытка изучить новый для себя мир и, возможно, ненароком поставить всю операцию под срыв. Или наоборот: случайно натолкнуть кого-нибудь на какое-нибудь великое открытие и потом всем рассказывать, что гений. Подумать над интеграцией двух таких непохожих миров и заставить всех вокруг говорить цитатами из Человека-Паука Друзей. В общем, веселье.